Arabic Lessons

Interested in learning Arabic with us? Click here

In 2017 we started planning a curriculum for spoken Arabic lessons. Later on we organized and conducted a series of weekly lessons for groups of Jewish and non-Jewish participants in Jerusalem. The lessons are taught by a native Arabic speaker, with a particular emphasis on the local spoken Palestinian dialect in order to enable the students to be able to communicate with Israeli Arabs and Palestinians in their mother tongue.

Having never studied Arabic before, I was very excited to realize that after only a few lessons I could start communicating and greeting people, to their surprise, by using the right words and in the correct manner.

Student, Nomi Regev

The courses boast a number of groups, all of whom began at beginner’s level. However, in a testament to the students’ determination and the teacher’s persistence and dedication, many of our group classes have progressed well beyond the basics.

Having begun with little, if any, Arabic background two or three years’ earlier, many of our students are now able to hold full conversations in Arabic as well as read and write. While the principal focus of the lessons has been on the Arabic language itself, our teacher also imparts culture to his students, often by introducing them to Arabic expressions or proverbs and dissecting their meaning.

Tackling the challenges of the pandemic head on, we reorganized the format of our lessons and moved from the physical classroom in Jerusalem to the online classroom, with our teacher patiently still at the helm, delivering his lessons as before.

The classes are extremely well structured and one feels that the teacher has spent much time in preparing for each session. He understands the areas which are going to prove difficult and has great patience in the reinforcing the learning in such situations.

Student, Stanley Dalnekoff

Our hope is that more Jews and Israelis will familiarize themselves with and gain a greater appreciation for Arabic, as a language and culture. Through the intellectual pursuit of studying a new language, our students are encouraged to break down barriers and converse directly with Israel’s largest ethnic minority group, laying the groundwork for greater understanding between both sides.

Want to read reviews and feedback offered by our students? Click here

Interested in learning Arabic with us? Click here

For more information about our other activities see here

Published by theconnectinghamza2018

"The connecting Hamza" association initiates connecting Jews and Arabs, Israelis and Palestinians, through learning each other's language. The purpose of this learning is to provide a basis for an ongoing process of getting familiar with the meanings and nuances that are embedded in each language in order to pave the road to understanding the cultures and traditions of the participants. The process of teaching each other creates bonding on a personal level through a combination of fun and challenge. The process will include, among other things, educational and cultural workshops, such as: sharing authentic Arabic and Israeli music, food, lectures, watching films and discussing them and tours that allow experiencing the togetherness through fun, non-political activities. Getting to know each other on a personal level allows the participants to overcome the barrier of fear, suspicion and dehumanization of the other. Hamzah (Arabic: همزة‎) (ء) is a phonemic glottal stop in Arabic that is produced at the beginning of uttering a sound. More precisely, hamzat QaTaA is a sound that blocks the vocal tract. However, the name of our non-governmental organization is derived from hamzat wasil (hamzat al-wasil همزة الوصل) which, UNLIKE the hamzat QaTaA, does not block the vocal tract but rather helps connecting and merging the sounds of two words. This phenomenon symbolizes the purpose of our activities: to connect people from both sides on an individual level through language despite the barriers; Despite the "hamzat QaTaA": the obstacle that blocks the progress, the flow and the connection.

Leave a comment